Lingua

SF 6-A22
SF 6H-A22

Istruzioni originali

Dati per la documentazione

In riferimento alla presente documentazione

  • Leggere attentamente la presente documentazione prima di mettere in funzione l'attrezzo. Ciò costituisce un presupposto fondamentale per un lavoro sicuro ed un utilizzo dell'utensile privo di disturbi.
  • Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documentazione e sul prodotto.
  • Conservare sempre il manuale d'istruzioni con il prodotto: consegnare l'attrezzo a terze persone solo unitamente al presente manuale.

Spiegazioni del disegno

Avvertenze

Le avvertenze avvisano della presenza di pericoli nell'uso dei prodotti. Vengono utilizzate le seguenti parole segnaletiche:
PERICOLO
PERICOLO !
  • Prestare attenzione ad un pericolo imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali.
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO !
  • Per un pericolo potenzialmente imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali per le persone.
PRUDENZA
PRUDENZA !
  • Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe causare lievi lesioni alle persone o danni materiali.

Simboli nella documentazione

Nella presente documentazione vengono utilizzati i seguenti simboli:
Image alternative Prima dell'utilizzo leggere il manuale d'istruzioni
Image alternative Indicazioni sull'utilizzo ed altre informazioni utili
Image alternative Smaltimento dei materiali riciclabili
Image alternative Non gettare gli attrezzi elettrici e le batterie tra i rifiuti domestici

Simboli nelle figure

Vengono utilizzati i seguenti simboli nelle figure:
Image alternative Questi numeri rimandano alle figure corrispondenti all'inizio delle presenti istruzioni
Image alternative La numerazione indica una sequenza delle fasi di lavoro nell'immagine e può discostarsi dalle fasi di lavoro nel testo
Image alternative I numeri di posizione vengono utilizzati nella figura Panoramica e fanno riferimento ai numeri della legenda nel paragrafo Panoramica prodotto
Image alternative Questo simbolo dovrebbe attirare in particolare la vostra attenzione in caso di utilizzo del prodotto.

Simboli in funzione del prodotto

Simboli presenti sul prodotto

Sul prodotto vengono utilizzati i seguenti simboli:
Image alternative Foratura senza percussione
Image alternative Foratura con percussione
Image alternative Classe di protezione II (doppio isolamento)
Image alternative Numero di giri a vuoto nominale
Image alternative Rotazioni al minuto
Image alternative Corrente continua
Image alternative Batteria agli ioni di litio
Image alternative Serie di batteria al litio Hilti utilizzata. Attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo Utilizzo conforme .
Image alternative Non utilizzare in alcun caso la batteria come attrezzo a percussione.
Image alternative Non lasciar cadere la batteria. Non utilizzare batterie che abbiano subito urti o danni di qualsiasi altro genere.
Image alternative L'apparecchio supporta la tecnologia NFC, compatibile con piattaforme iOS e Android.

Informazioni sul prodotto

I prodotti Hilti sono destinati ad un uso di tipo professionale e devono essere utilizzati, sottoposti a manutenzione e riparati esclusivamente da personale autorizzato ed opportunamente istruito. Questo personale deve essere istruito specificamente sui pericoli che possono presentarsi. Il prodotto descritto ed i suoi accessori possono essere fonte di pericolo se utilizzati da personale non opportunamente istruito o se utilizzati in modo non idoneo o non conforme.
La denominazione del modello ed il numero di serie sono riportati sulla targhetta dell'attrezzo.
  • Riportare il numero di serie nella tabella seguente. I dati relativi al prodotto sono necessari in caso di richieste al nostro rappresentante o al Centro Riparazioni.
    Dati prodotto
Dati prodotto
Trapano avvitatore
SF 6-A22 | SF 6H-A22
Generazione
01
N. di serie

Dichiarazione di conformità

Sotto nostra unica responsabilità, dichiariamo che il prodotto qui descritto è stato realizzato in conformità alle direttive e norme vigenti. L'immagine della dichiarazione di conformità è riportata alla fine della presente documentazione.
La documentazione tecnica è depositata qui:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Sicurezza

Indicazioni generali di sicurezza per attrezzi elettrici

Image alternative ATTENZIONE! Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le avvertenze. La mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Si raccomanda di conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per gli utilizzi futuri.
Sicurezza sul posto di lavoro
  • Mantenere pulita e ben illuminata la zona di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
  • Evitare di lavorare con l'attrezzo elettrico in ambienti soggetti a rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli attrezzi elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
  • Tenere lontani i bambini e le altre persone durante l'impiego dell'attrezzo elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'attrezzo.
Sicurezza elettrica
  • Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra, come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è collegato a terra.
  • Tenere gli attrezzi elettrici al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
Sicurezza delle persone
  • È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con attenzione l'attrezzo elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare attrezzi elettrici quando si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti, alcool o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'attrezzo elettrico può provocare gravi lesioni.
  • Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e gli occhiali protettivi. Se si avrà cura d'indossare l'equipaggiamento di protezione personale come la mascherina antipolvere, le calzature antinfortunistiche antiscivolo, l'elmetto di protezione o le protezioni acustiche, a seconda dell'impiego previsto per l'attrezzo, si potrà ridurre il rischio di lesioni.
  • Evitare l'accensione involontaria dell'attrezzo. Accertarsi che l'attrezzo elettrico sia spento prima di collegare la batteria, prima di prenderlo o trasportarlo. Comportamenti come tenere il dito sopra l'interruttore durante il trasporto o collegare l'attrezzo acceso all'alimentazione di corrente possono essere causa di incidenti.
  • Rimuovere gli strumenti di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'attrezzo elettrico. Un utensile o una chiave che si trovino in una parte in rotazione dell'attrezzo possono causare lesioni.
  • Evitare di assumere posture anomale. Cercare di tenere una posizione stabile e di mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo sarà possibile controllare meglio l'attrezzo elettrico in situazioni inaspettate.
  • Indossare un abbigliamento adeguato. Evitare di indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento. I vestiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
  • Se è possibile montare dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano collegati e vengano utilizzati in modo corretto. L'impiego di un dispositivo di aspirazione della polvere può diminuire il pericolo rappresentato dalla polvere.
Utilizzo e manovra dell'attrezzo elettrico
  • Non sovraccaricare l'attrezzo. Impiegare l'attrezzo elettrico adatto per eseguire il lavoro. Utilizzando l'attrezzo elettrico adatto, si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenza indicata.
  • Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttori difettosi. Un attrezzo elettrico che non si possa più accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
  • Rimuovere la batteria prima di procedere con le impostazioni dell'attrezzo, di sostituire gli accessori o di posare l'attrezzo. Tale precauzione eviterà che l'attrezzo elettrico possa essere messo in funzione inavvertitamente.
  • Custodire gli attrezzi elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'utensile a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni . Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
  • Effettuare accuratamente la manutenzione degli attrezzi elettrici. Verificare che le parti mobili funzionino perfettamente senza incepparsi, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'attrezzo elettrico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'attrezzo. Molti incidenti sono provocati da una manutenzione scorretta degli attrezzi elettrici.
  • Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio conservati con cura ed affilati tendono meno ad incastrarsi e sono più facili da guidare.
  • Seguire attentamente le presenti istruzioni durante l'utilizzo dell'attrezzo elettrico, degli accessori, degli utensili, ecc. A tale scopo, valutare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire. L'impiego di attrezzi elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
Utilizzo e cura dell'attrezzo a batteria
  • Caricare le batterie esclusivamente nei caricabatteria consigliati dal produttore. Se un caricabatteria previsto per un determinato tipo di batteria viene utilizzato con altri tipi di batterie, sussiste il pericolo di incendio.
  • Per gli attrezzi elettrici utilizzare esclusivamente le batterie previste allo scopo. L'uso di batterie di tipo diverso può provocare lesioni e comportare il rischio d'incendi.
  • Tenere la batteria non utilizzata lontana da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti di metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un collegamento tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria potrà dare origine a ustioni o ad incendi.
  • In caso di impiego errato possono verificarsi fuoriuscite di liquido dalla batteria. Evitare il contatto con questo liquido. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni cutanee o ustioni. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Se il liquido finisce negli occhi, rivolgersi ad un medico.
Assistenza
  • Fare riparare l'attrezzo elettrico esclusivamente da personale specializzato qualificato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In questo modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'attrezzo elettrico.

Indicazioni di sicurezza supplementari avvitatore

Sicurezza delle persone
  • Utilizzare questo prodotto solo se in perfette condizioni tecniche di funzionamento.
  • Non manipolare né apportare mai modifiche all'attrezzo.
  • Utilizzare l'attrezzo con le impugnature supplementari fornite in dotazione. Un'eventuale perdita del controllo può provocare lesioni.
  • Tenere sempre l'attrezzo saldamente con entrambe le mani e utilizzando le apposite impugnature. Mantenere sempre le impugnature pulite ed asciutte.
  • Evitare di toccare i componenti rotanti - Pericolo di lesioni!
  • Durante l'utilizzo dell'attrezzo indossare occhiali di protezione adeguati, elmetto protettivo, protezioni acustiche, guanti di protezione ed una leggera maschera di protezione per le vie respiratorie.
  • Indossare guanti protettivi anche durante la sostituzione dell'utensile. Un eventuale contatto con l'utensile utilizzato può causare lesioni da taglio ed ustioni.
  • Utilizzare occhiali di protezione. Il materiale scheggiato può causare ferite all'operatore e provocare lesioni agli occhi.
  • Prima di iniziare il lavoro, verificare la categoria di rischio delle polveri che si formeranno durante il lavoro. Impiegare un aspirapolvere da cantiere con classificazione di protezione rilasciata ufficialmente, che sia conforme alle disposizioni locali sulla protezione dalla polvere. Le polveri prodotte da alcuni materiali, come le vernici a contenuto di piombo, alcuni tipi di legno, calcestruzzo / muratura / pietra, che contengono quarzo, e minerali o metallo, possono essere dannose per la salute.
  • Accertarsi che la postazione di lavoro sia ben ventilata e, all'occorrenza, indossare una mascherina di protezione delle vie respiratorie adatta alla polvere prodotta durante la lavorazione. Il contatto o l'inalazione di polvere possono provocare reazioni allergiche e/o patologie delle vie aeree dell'utente oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze. Alcune polveri, come la polvere di quercia o di faggio, sono cancerogene, soprattutto se combinate ad additivi per il trattamento del legno (cromato, antisettico per legno). I materiali contenenti amianto devono essere trattati soltanto da personale esperto.
  • Fare delle pause durante il lavoro ed eseguire esercizi per le dita al fine di migliorarne la circolazione sanguigna. In caso di lavori prolungati, a causa delle vibrazioni si possono verificare disturbi ai vasi sanguigni o al sistema nervoso per quanto riguarda dita, mani o polsi.
Sicurezza elettrica
  • Prima di iniziare a lavorare controllare l'area di lavoro per individuare eventuali cavi elettrici, condutture del gas o dell'acqua nascosti. Le parti metalliche esterne dell'attrezzo possono causare una scossa elettrica se, inavvertitamente, viene danneggiato un cavo elettrico.
Utilizzo conforme e cura degli attrezzi elettrici
  • Spegnere immediatamente l'attrezzo, qualora l'utensile dovesse bloccarsi. L'attrezzo può spostarsi lateralmente.
  • Attendere finché l'attrezzo elettrico non si arresta prima di deporlo.

Utilizzo conforme e cura delle batterie

  • Rispettare le particolari direttive per il trasporto, la conservazione e l'azionamento delle batterie al litio.
  • Tenere le batterie lontane dalle alte temperature, dall'irraggiamento diretto del sole e dalle fiamme.
  • Le batterie non devono essere smontate, schiacciate, riscaldate a temperature superiori a 80°C o bruciate.
  • Non utilizzare o caricare batterie che hanno ricevuto un colpo, che sono cadute da oltre un metro o che si sono danneggiate in altro modo. In questo caso contattate sempre il vostro Centro riparazioni  Hilti .
  • Quando la batteria è troppo calda al tatto, è possibile che sia difettosa. Posizionare il prodotto in un luogo non infiammabile, ad una distanza sufficiente dai materiali infiammabili, dove può essere tenuto sotto controllo e lasciarlo raffreddare. In questo caso contattate sempre il vostro Centro riparazioni  Hilti .

Descrizione

Panoramica del prodotto

Image alternative
  1. Impugnatura laterale orientabile
  2. Porta-utensile (mandrino autoserrante/attacco esagonale)
  3. Anello di regolazione per la coppia e la funzione
  4. Interruttore a due velocità
  5. Interruttore del senso di rotazione con blocco dell'accensione
  6. Interruttore di comando (con regolazione elettronica del numero di giri)
  7. Impugnatura con isolamento antivibrazione
  8. Illuminazione
  9. Gancio per cintura (optional)
  10. Batteria
  11. Indicatore del livello di carica ed indicatore di anomalie (batteria al litio)
  12. Tasto di sbloccaggio con funzione supplementare di attivazione dell'indicatore del livello di carica

Utilizzo conforme

Il prodotto descritto è un trapano avvitatore a batteria ad uso manuale. Esso è concepito per eseguire fori nell'acciaio, nel legno e nella plastica, calcestruzzo leggero e muratura, nonché per avvitare/svitare viti.

  • Per questo prodotto utilizzare esclusivamente le batterie al litio Hilti della serie B 22.

  • Per queste batterie utilizzare esclusivamente i caricabatteria Hilti della serie C4/36.

Dotazione

Trapano avvitatore, impugnatura laterale, manuale d'istruzioni.
Altri prodotti di sistema, omologati per il vostro utensile, sono reperibili presso il vostro centro assistenza Hilti oppure online all'indirizzo: www.hilti.com

Indicatore delle batterie al litio

Il livello di carica della batteria al litio ed eventuali anomalie dell'attrezzo vengono visualizzati per mezzo dell'indicatore delle batterie al litio. Il livello di carica della batteria al litio viene visualizzato toccando uno dei due tasti di sblocco della batteria.
Stato
Significato
4 LED sono accesi.
Stato di carica: da 75% a 100%
3 LED sono accesi.
Stato di carica: da 50% a 75%
2 LED sono accesi.
Stato di carica: da 25% a 50%
1 LED è acceso.
Stato di carica: da 10% a 25%
1 LED lampeggia, l'attrezzo è pronto all'uso.
Stato di carica: < 10%
1 LED lampeggia, l'attrezzo non è pronto all'uso.
La batteria è surriscaldata.
4 LED lampeggiano, l'attrezzo non è pronto all'uso.
Attrezzo sovraccarico o surriscaldato.
Con interruttore di comando azionato e fino a 5 secondi dopo il suo rilascio, non è possibile richiedere lo stato di carica.
Se i LED dell'indicatore del livello di carica della batteria lampeggiano, attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo Supporto in caso di anomalie.

Indicatore di sovraccarico e surriscaldamento

L'attrezzo è dotato di una protezione elettronica contro il sovraccarico e contro il surriscaldamento. In caso di sovraccarico o surriscaldamento l'attrezzo si spegne automaticamente. Rilasciando e premendo nuovamente l'interruttore di comando, possono verificarsi ritardi nell'accensione (fase di raffreddamento dell'attrezzo).

Dati tecnici

Trapano avvitatore


SF 6-A22
Tensione nominale
21,6 VDC
Peso secondo EPTA Procedure 01, comprensivo di batteria B22⁄8.0
3,1 kg
Regime
1ª velocità
0 giri/min … 480 giri/min
2ª velocità
0 giri/min … 1.600 giri/min
Coppia (avvitamento morbido) Image alternative
≤ 50 Nm
Frequenza di percussione
·/·

SF 6H-A22
Tensione nominale
21,6 VDC
Peso secondo EPTA Procedure 01, comprensivo di batteria B22⁄8.0
3,1 kg
Regime
1ª velocità
0 giri/min … 480 giri/min
2ª velocità
0 giri/min … 1.600 giri/min
Coppia (avvitamento morbido) Image alternative
≤ 50 Nm
Frequenza di percussione
28.800 giri/min

Diametri consentiti per gli utensili

Ø campo di serraggio mandrino autoserrante
1,5 mm … 13 mm
Ø punta per legno (duro)
1,5 mm … 20 mm
Ø punta per legno (tenero)
1,5 mm … 32 mm
Ø Punta per metallo
1,5 mm … 13 mm
Ø punte per calcestruzzo/muratura (foratura a percussione)
4 mm … 12 mm

Informazioni sulla rumorosità e valori delle vibrazioni calcolati secondo la norma EN 60745

I valori relativi alla pressione acustica e alle vibrazioni riportati nelle presenti istruzioni sono stati misurati secondo una procedura standardizzata e possono essere utilizzati per confrontare i diversi attrezzi elettrici. Sono adatti anche ad una valutazione preventiva delle esposizioni. I dati indicati rappresentano le principali applicazioni dell'attrezzo. Se l'elettroutensile viene impiegato per altre applicazioni, con accessori diversi o con un'insufficiente manutenzione, i dati possono variare. Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il valore delle esposizioni per l'intera durata di utilizzo. Per una valutazione precisa delle esposizioni, occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l'attrezzo è spento oppure è acceso, ma non è in uso. Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle esposizioni per l'intera durata di utilizzo. Attuare misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l'utilizzatore dall'effetto dei rumori e/o delle vibrazioni, come ad esempio: effettuare la manutenzione degli attrezzi elettrici e degli utensili, tenere le mani calde, organizzare le fasi di lavoro.
Valori relativi all'emissione di rumori

SF 6-A22
SF 6H-A22
Livello di pressione acustica emissioni (LpA)
73 dB(A)
84 dB(A)
Incertezza pressione acustica (KpA)
3 dB(A)
3 dB(A)
Livello di potenza sonora (LWA)
84 dB(A)
95 dB(A)
Incertezza livello di potenza sonora (KWA)
3 dB(A)
3 dB(A)
Valori totali di vibrazioni

SF 6-A22
SF 6H-A22
Valore emissioni di oscillazioni nel metallo (ah,D)
2 m/s²
2 m/s²
Incertezza per la foratura nel metallo (K)
1,5 m/s²
1,5 m/s²
Valore di emissione vibrazioni foratura con percussione nel calcestruzzo (ah,ID)
·/·
4 m/s²
Incertezza foratura con percussione nel calcestruzzo (K)
1,5 m/s²
1,5 m/s²

Utilizzo

Inserimento della batteria

PRUDENZA
Pericolo di lesioni. Il trapano avvitatore può avviarsi involontariamente.
  • Prima di inserire la batteria assicurarsi che il trapano avvitatore sia spento e che sia attivato il blocco accensione.
PRUDENZA
Pericolo elettrico. A causa di contatti sporchi è possibile che si verifichi un cortocircuito.
  • Prima di inserire la batteria, accertarsi che i contatti della batteria stessa ed i contatti presenti nel trapano avvitatore siano privi di corpi estranei.
PRUDENZA
Pericolo di lesioni. Se la batteria non è correttamente inserita, può cadere dall'attrezzo.
  • Controllare che la batteria sia saldamente inserita nell'attrezzo, affinché non possa cadere fuori e mettere in pericolo l'operatore o altre persone.
Image alternative
  • Introdurre la batteria e controllare che sia fermamente inserita nell'attrezzo.

Prelevare la batteria

Image alternative
  • Prelevare la batteria.

Montaggio e regolazione dell'impugnatura laterale

Image alternative
  • Montare l'impugnatura laterale.

Gancio per cintura (opzionale)

AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni. La caduta dell'attrezzo può rappresentare un pericolo per voi e per gli altri.
  • Prima dell'inizio dei lavori, controllare che il gancio per cintura sia fissato saldamente.
Il gancio per cintura consente di fissare l'attrezzo alla cintura in modo che sia sempre a portata di mano. Il gancio per cintura può essere montato sia per il trasporto a destra che a sinistra.
Image alternative
  • Inserire la piastra di avvitamento nell'apposita guida.

Inserimento/Estrazione della punta

Image alternative
  • Inserire/estrarre la punta nel/dal porta-utensile.

Inserimento/Rimozione del porta-inserti / dell'inserto

Image alternative
  • Inserire il porta-inserti nel porta-utensile e serrare quest'ultimo con forza.

Foratura Image alternative

PRUDENZA
Pericolo di lesioni. L'utensile potrebbe bloccarsi improvvisamente e di conseguenza l'attrezzo potrebbe spostarsi lateralmente.
  • Utilizzare l'attrezzo con l'impugnatura laterale, afferrandolo saldamente sempre con entrambe le mani.
  • Afferrare sempre l'impugnatura laterale dall'esterno.
PRUDENZA
Pericolo di lesioni. È possibile che schegge di materiale si stacchino dalla superficie di lavoro.
  • Utilizzare occhiali di protezione.
Image alternative
  • Posizionare l'anello di regolazione per coppia e funzione sul simbolo "Foratura" Image alternative.

Foratura a percussione Image alternative

SF 6H-A22
Image alternative
  • Posizionare l'anello di regolazione sulla funzione "Foratura a percussione" Image alternative.

Avvitatura

Image alternative
  • Regolare la coppia necessaria sull'anello di regolazione per la coppia e la funzione.

Selezione della velocità

Image alternative
  • Selezionare la velocità.

Regolazione del senso di rotazione (destrorso/sinistrorso)

Image alternative
  • Impostare il commutatore della direzione di rotazione destrorsa/sinistrorsa in una delle due direzioni.

Cura e manutenzione

Cura e manutenzione

AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni con la batteria inserita !
  • Prima di tutti i lavori di cura e manutenzione rimuovere sempre la batteria!
Cura dell'attrezzo
  • Rimuovere con cautela lo sporco tenace attaccato all'attrezzo.
  • Pulire con cautela le feritoie di ventilazione utilizzando una spazzola asciutta.
  • Pulire la carcassa utilizzando solo un panno leggermente inumidito. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone, poiché potrebbero risultare aggressivi per le parti in plastica.
Cura delle batterie al litio
  • Tenere la batteria pulita, priva di olio e grasso.
  • Pulire la carcassa utilizzando solo un panno leggermente inumidito. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone, poiché potrebbero risultare aggressivi per le parti in plastica.
  • Evitare eventuali infiltrazioni di umidità.
Manutenzione
  • Controllare regolarmente che tutte le parti visibili non presentino danneggiamenti e che gli elementi di comando funzionino perfettamente.
  • In caso di danneggiamenti e/o di malfunzionamenti non mettere in funzione il prodotto. Fare riparare immediatamente l'attrezzo da un Centro Riparazioni Hilti .
  • In seguito ad eventuali lavori di cura e manutenzione dell'attrezzo ripristinare tutti i dispositivi di protezione e verificarne il corretto funzionamento.
Per un sicuro funzionamento dell'attrezzo utilizzare solamente ricambi e materiali di consumo originali. Le parti di ricambio, i materiali di consumo e gli accessori per il vostro prodotto sono disponibili presso il vostro Hilti Store di fiducia o all'indirizzo internet www.hilti.group .

Trasporto e magazzinaggio

Trasporto e magazzinaggio

Trasporto
    PRUDENZA
    Avvio accidentale durante il trasporto !
  • Trasportare sempre i prodotti con la batteria estratta!
  • Togliere le batterie.
  • Trasportare l'attrezzo e le batterie in un'unica confezione.
  • Non trasportare mai le batterie alla rinfusa.
  • Dopo un lungo periodo di trasporto, verificare che l'attrezzo e le batterie non presentino danneggiamenti.
Stoccaggio
    PRUDENZA
    Danneggiamento accidentale dovuto a batterie difettose o con perdite di liquido !
  • Conservare sempre i prodotti con la batteria estratta!
  • Immagazzinare l'attrezzo e le batterie in un luogo possibilmente fresco e asciutto.
  • Non lasciare mai le batterie al sole, su caloriferi o dietro le finestre.
  • Porre l'attrezzo e le batterie fuori dalla portata dei bambini e del personale non autorizzato.
  • Dopo un lungo periodo di magazzinaggio, verificare che l'attrezzo e le batterie non presentino danneggiamenti.

Supporto in caso di anomalie

In caso di anomalie non indicate nella presente tabella o che non siate in grado di eliminare personalmente, si prega di rivolgersi al nostro centro assistenza Hilti .
Anomalia
Possibile causa
Soluzione
Il trapano avvitatore non funziona.
La batteria non è inserita correttamente.
  • Inserire la batteria.
Batteria scarica.
  • Sostituire la batteria e ricaricare la batteria scarica.
Tutti e 4 i LED lampeggiano.
Il trapano avvitatore non funziona.
Il trapano-avvitatore è sovraccarico per un breve periodo.
  • Rilasciare l'interruttore di comando ed azionarlo nuovamente.
Protezione contro il surriscaldamento
  • Lasciare raffreddare il trapano-avvitatore e pulire le feritoie di ventilazione.
1 LED lampeggia.
Il trapano avvitatore non funziona.
Batteria scarica.
  • Sostituire la batteria e ricaricare la batteria scarica.
La batteria è troppo fredda.
  • Portare la batteria alla temperatura di lavoro consigliata.
La batteria si è surriscaldata.
  • Portare la batteria alla temperatura di lavoro consigliata.
SF 6H-A22
Impossibile eseguire una foratura a percussione.
La funzione dell'anello di regolazione non è correttamente impostata.
  • Posizionare l'anello di regolazione sulla funzione "Foratura a percussione" Image alternative.
Impossibile premere l'interruttore di comando o l'interruttore è bloccato.
L'interruttore del senso di rotazione destrorso/sinistrorso è in posizione centrale (posizione di trasporto).
  • Premere l'interruttore del senso di rotazione destrorso/sinistrorso a sinistra o a destra.
Forte surriscaldamento del trapano-avvitatore o della batteria.
Guasto elettrico
  • Spegnere immediatamente il trapano-avvitatore, rimuovere la batteria e mettersi in contatto con il servizio assistenza Clienti Hilti .
Il trapano-avvitatore è sovraccarico (limiti di utilizzo superati).
  • Verificare l'applicazione specifica.

Smaltimento

Image alternative Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
Smaltimento delle batterieSe le batterie non vengono smaltite correttamente, possono scaturire pericoli per la salute a causa di fuoriuscita di gas o liquidi.
  • Non spedire né inviare le batterie danneggiate!
  • Coprire i collegamenti con materiale non conduttivo per evitare cortocircuiti.
  • Smaltire le batterie in modo che non possano finire in mano ai bambini.
  • Smaltire la batteria presso l'Hilti Store di fiducia oppure rivolgersi alla propria azienda di smaltimento competente.
Image alternative
  • Non gettare gli attrezzi elettrici, le apparecchiature elettroniche e le batterie tra i rifiuti domestici.

Garanzia del costruttore

  • In caso di domande sulle condizioni di garanzia, rivolgersi al partner Hilti locale.
Image alternative